The most embarrassing mistakes to avoid in Italian
Italian can be a minefield for well-intentioned tourists or expats. Just an out-of-place 'o' or 'a' , for instance, can have potentially disastrous consequences. So, don't make yourself a laughing-stock - check out our list of ten of the most embarrassing mistakes to avoid.
Back to The most embarrassing mistakes in Italian»
Conservanti/preservativi – Hate to break it to you but not all Italian words mean the same thing as their English counterparts. Unfortunately, “preservativo” is not Italian for preservatives - it actually means “condom”. So if you’re the kind of person who insists on eating organic food that’s free of preservatives, do yourself a favour and learn the word “conservanti”.