Italy condemns 'cowardly' knife attack in French city of Nice

Italian Prime Minister Giuseppe Conte condemned the attack that left three dead at a church in the southern French city of Nice on Thursday morning.
"The cowardly attack... will not shake the common front defending the values of freedom and peace," Conte posted on Twitter.
"Our convictions are stronger than fanaticism, hatred and terror."
Il vile attacco che si è consumato a Nizza non scalfisce il fronte comune a difesa dei valori di libertà e pace. Le nostre certezze sono più forti di fanatismo, odio e terrore. Ci stringiamo ai familiari delle vittime e ai nostri fratelli francesi.
Nous Sommes Unis!
— Giuseppe Conte (@GiuseppeConteIT) October 29, 2020
Foreign Minister Luigi Di Maio also condemned the attack and voiced support for France.
"Italy expresses profound condolences for the barbarous Nice attack," Di Maio tweeted. "We are close to the French people and to the pain of the families of the victims."
"Italy repudiates all forms of extremism and remains at France's side in the fight against terrorism and all violent radicalism".
L'Italia esprime profondo cordoglio per il barbaro attentato di #Nizza. Siamo vicini al popolo francese e al dolore delle famiglie delle vittime.
L'Italia ripudia ogni estremismo e resta al fianco della Francia nella lotta contro il terrorismo e ogni radicalismo violento.
— Luigi Di Maio (@luigidimaio) October 29, 2020
French terrorism prosecutors opened an investigation after the attack at a church in the southern French city of Nice left at least three dead and several people injured.
The attack took place at the Notre-Dame church in the southern city of Nice around 9am on Thursday morning.
Local police detained the suspected attacker quickly after the event, Mayor Christian Estrosi said.
French terror prosecutors later confirmed that a terror probe had been opened following the knife attack.
See Also
"The cowardly attack... will not shake the common front defending the values of freedom and peace," Conte posted on Twitter.
"Our convictions are stronger than fanaticism, hatred and terror."
Il vile attacco che si è consumato a Nizza non scalfisce il fronte comune a difesa dei valori di libertà e pace. Le nostre certezze sono più forti di fanatismo, odio e terrore. Ci stringiamo ai familiari delle vittime e ai nostri fratelli francesi.
— Giuseppe Conte (@GiuseppeConteIT) October 29, 2020
Nous Sommes Unis!
Foreign Minister Luigi Di Maio also condemned the attack and voiced support for France.
"Italy expresses profound condolences for the barbarous Nice attack," Di Maio tweeted. "We are close to the French people and to the pain of the families of the victims."
"Italy repudiates all forms of extremism and remains at France's side in the fight against terrorism and all violent radicalism".
L'Italia esprime profondo cordoglio per il barbaro attentato di #Nizza. Siamo vicini al popolo francese e al dolore delle famiglie delle vittime.
— Luigi Di Maio (@luigidimaio) October 29, 2020
L'Italia ripudia ogni estremismo e resta al fianco della Francia nella lotta contro il terrorismo e ogni radicalismo violento.
French terrorism prosecutors opened an investigation after the attack at a church in the southern French city of Nice left at least three dead and several people injured.
The attack took place at the Notre-Dame church in the southern city of Nice around 9am on Thursday morning.
Local police detained the suspected attacker quickly after the event, Mayor Christian Estrosi said.
French terror prosecutors later confirmed that a terror probe had been opened following the knife attack.
Please keep comments civil, constructive and on topic – and make sure to read our terms of use before getting involved.
Please log in here to leave a comment.