La Bella Vita is our regular look at the real culture of Italy – from language to cuisine, manners to art. This new newsletter will be published weekly and you can receive it directly to your inbox, by going to newsletter preferences in ‘My Account’ or follow the instructions in the newsletter box below.
The longer you spend in Italy, the more you might find yourself adapting to Italian culture in ways you didn’t expect. For Brits like me, that might mean swapping your tea with milk for black espresso. For Americans it could be that your tastebuds have slowly become less accustomed to spicy foods (good tacos are, sadly, hard to find in Italy). And you’ve heard all about the tomatoes, but are you eating more lentils yet?
Once you find yourself eating pasta on an almost daily basis and reacting to the idea of fast food with a heartfelt ‘che schifo!’ you’ll know there’s really no going back. These are just some of the eating and drinking habits you might see change over time:
With all that pasta in mind, if you want to make sure your favourite recipe is executed in truly flawless Italian style we’ve got some expert advice on nailing the technique for saucing all of your pasta dishes correctly every time – and there’s more to it than you might expect.
And then there’s the coffee. Whether you prefer yours from an espresso machine or the iconic stovetop moka coffee pot – personally I find it hard to pick a favourite – everyone who’s spent even a short time in Italy knows there’s an art to preparing and drinking coffee all’italiana.
This rich tradition comes with a set of rules and norms that can be hard to navigate if you weren’t born in the country, so here’s our complete guide to where, when and how to drink coffee like a true Italian.
The weather has taken a turn for the worse this week and many parts of northern Italy are experiencing freezing temperatures and snow. It sounds obvious now, but before I moved to Italy I didn’t realise just how bitterly cold it gets, and my first winter in Tuscany was a bit of a shock. Luckily, Italians from around the peninsula share a love of talking – or complaining – about cold and wet weather so there were plenty of people ready to commiserate.
Here are ten Italian phrases you can throw into your weather-related conversations during these chilly days:
And have you noticed how some Italian translations of English-language film titles bear very little resemblance to the original? I first realised this when an Italian friend told me how they always watched something called ‘Mamma ho perso l’aereo’ at Christmas, and described the plot, which sounded identical to that of Home Alone…
From the very literal to the improbable, here’s a non-exhaustive list of our favourite Italian movie title translations.
Remember if you’d like to have this weekly newsletter sent straight to your inbox you can sign up for it via Newsletter preferences in “My Account”.
Is there an aspect of the Italian way of life you’d like to see us write more about on The Local? Please email me at [email protected]